ワシントン・ポスト社説への佐々江駐米大使の反論

| コメント(0)
ワシントン・ポスト紙が4月27日付の社説(Shinzo Abe's inability to face history)で、村山談話見直しをめぐる安倍総理大臣の国会発言を取り上げ、それが歴史を直視しないもので、近隣諸国との友好関係を損なうものだと強く批判したことについて、駐米日本大使の佐々江氏が、当該ワシントン・ポスト紙に反論の文章を寄せた。以下が、その文章の全文である。

Japan faces history, with humility and remorse

The government of Japan has expressed its feelings of deep remorse and heartfelt apology, and it has expressed feelings of sincere mourning for all World War II victims, at home and abroad. As Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga, the government's chief spokesman, explained last week, these feelings fully reflect those of the cabinet of Prime Minister Shinzo Abe. The government believes that it is always important to face history head-on and with humility. It is also desirable that efforts to do so be facilitated by the progress made by historians and public intellectuals to research individual facts of history.

Lessons we learned from the past have enabled Japan, since the end of the war, to build a society based on such basic values as freedom and democracy while consistently contributing to peace and prosperity in Asia and making the utmost efforts for the stability of the Korean Peninsula, including the denuclearization of North Korea. The Republic of Korea and other neighboring countries are invaluable partners for Japan.

As a responsible democratic nation, Japan will continue to contribute to peace and prosperity in the Asia-Pacific region together with our neighboring partners

この文章を読んでも、安倍総理の発言の問題性は浮かび上がってこないし、ワシントン・ポストが安倍総理の何を批判したのかも全く浮かび上がってこないし、ましてや佐々江氏がワシントン・ポストのどんな批判に反論しているのかも一向に伝わってこない。これは反論といえる代物ではない。ただの宣伝文句に過ぎない。これでは論争にはならない。

ちなみに、当該ワシントン・ポスト社説の全文は以下のとおりである。

Shinzo Abe's inability to face history

FROM THE MOMENT last fall when Shinzo Abe reclaimed the office of Japanese prime minister that he had bungled away five years earlier, one question has stood out: Would he restrain his nationalist impulses -- and especially his historical revisionism -- to make progress for Japan?

Until this week, the answer to that question was looking positive. Mr. Abe has taken brave steps toward reforming Japan's moribund economy. He defied powerful interest groups within his party, such as rice farmers, to join free-trade talks with the United States and other Pacific nations that have the potential to spur growth in Japan. He spoke in measured terms of his justifiable desire to increase defense spending.

This week he seemed willing to put all the progress at risk. Asked in parliament whether he would reconsider an official apology that Japan issued in 1995 for its colonization of Korea in the past century, Mr. Abe replied: "The definition of what constitutes aggression has yet to be established in academia or in the international community. Things that happened between nations will look differently depending on which side you view them from."

Officials in South Korea and China responded with fury, and understandably so. Yes, history is always being reinterpreted. But there are such things as facts. Japan occupied Korea. It occupied Manchuria and then the rest of China. It invaded Malaya. It committed aggression. Why, decades after Germany solidified its place in Europe by facing history honestly, are facts so difficult for some in Japan to acknowledge?

We understand that South Korea and, to an even greater extent, China at times stoke anti-Japan sentiment for domestic political purposes. China distorts its own history and, unlike Japan, in many cases does not allow conflicting interpretations to be debated or studied. But none of that excuses the kind of self-destructive revisionism into which Mr. Abe lapsed this week.

An inability to face history will prejudice the more reasonable goals to which South Korea and China also object. Mr. Abe has valid reasons, given the defense spending and assertive behavior of China and North Korea, to favor modernization of Japan's defense forces. He has good reason to question whether Japan's "self-defense" constitution, imposed by U.S. occupiers after World War II, allows the nation to come to the aid of its allies in sufficient strength. But his ability to promote reform at home, where many voters remain skeptical, and to reassure suspicious neighbors plummets when he appears to entertain nostalgia for prewar empire.

ワシントン・ポストは、日本が朝鮮を占領し、満州を占領し、中国の他の部分を占領し、マレーを侵略したのは歴史的事実だと言った上で、安倍総理にそうした歴史的事実に向き合えといっているわけだ。

だから佐々江氏も、こうした事実をどう考えるのかについて整理したうえで、日本としての主張を述べるべきであったろう。


関連サイト:日本の政治 





コメントする

アーカイブ